SỨ ĐIỆP GIÁNG SINH CỦA ĐỨC THÁNH CHA
NĂM 2023:
TIN VUI VĨ ĐẠI
Vatican News
Lúc 12 giờ trưa giờ Roma, Đức Thánh Cha đã đọc Sứ điệp Giáng Sinh và ban phép lành toàn xá Urbi et Orbi từ ban công chính của Đền thờ Thánh Phêrô.
Sứ điệp Giáng Sinh 2023 của Đức Thánh Cha Phanxicô:
Anh chị em thân mến, chúc mừng Giáng Sinh!
Các Kitô hữu trên toàn thế giới đang hướng ánh mắt và con tim về Bêlem; ở đó, nơi mà nỗi đau và sự im lặng ngự trị trong những ngày này, lời loan báo được chờ đợi từ nhiều thế kỷ đã vang lên: “Một Đấng Cứu Độ đã sinh ra cho anh em trong thành vua Đavít, Người là Đấng Kitô của Đức Chúa” (Lc 2,11). Đây là những lời của thiên thần trên bầu trời Bêlem và những lời đó cũng đang được gửi đến chúng ta. Chúng ta tràn đầy niềm cậy trông và hy vọng khi biết rằng Thiên Chúa đã sinh ra cho chúng ta; rằng Ngôi Lời vĩnh cửu của Chúa Cha, Đấng cửu trùng, đã ngự trị giữa chúng ta. Người đã trở nên xác phàm, đã đến “sống giữa chúng ta” (Ga 1:14): đây là tin làm thay đổi diễn trình lịch sử!
Lời loan báo ở Bêlem là một “tin vui vĩ đại” (Lc 2,10). Niềm vui nào đây? Không phải niềm hạnh phúc thoáng qua của trần gian, không phải niềm vui giải trí, mà là niềm vui “vĩ đại” vì nó khiến chúng ta trở nên “vĩ đại”. Thực vậy, ngày hôm nay, nhân loại chúng ta, với những giới hạn của mình, đang ôm lấy niềm hy vọng chắc chắn chưa từng có, niềm hy vọng được sinh ra cho Nước Trời. Vâng, Chúa Giêsu, người anh em của chúng ta đã đến để Cha của Người trở thành Cha của chúng ta: trong tư cách là một Hài Nhi mỏng manh, Người mạc khải cho chúng ta sự dịu dàng của Thiên Chúa; và hơn thế nữa: Người, Con Một của Chúa Cha, ban cho chúng ta “quyền trở thành con Thiên Chúa” (Ga 1,12). Đây là niềm vui an ủi tâm hồn, đổi mới niềm hy vọng và mang lại bình an: đó là niềm vui của Chúa Thánh Thần, niềm vui được trở thành những người con yêu dấu của Cha.
Anh chị em yêu quý, hôm nay tại Bêlem, giữa bóng tối của mặt đất, ngọn lửa không thể tắt này đã được thắp lên, hôm nay ánh sáng của Thiên Chúa đã chiến thắng bóng tối của thế giới, “ánh sáng chiếu soi mọi người” (Ga 1,9). Anh chị em thân mến, chúng ta hãy vui mừng vì ân sủng này! Hãy vui mừng, hỡi những ai đã đánh mất niềm tin tưởng và đã bị lung lay, bởi vì bạn không đơn độc: Chúa Kitô đã sinh ra cho bạn! Hãy vui mừng, hỡi những ai đã từ bỏ niềm hy vọng, vì Thiên Chúa chìa tay ra cho bạn: Người không chỉ tay vào bạn, nhưng đưa cho bạn bàn tay trẻ thơ của Người để giải thoát bạn khỏi sợ hãi, giải thoát bạn khỏi lao nhọc và cho bạn thấy rằng đối với Người bạn giá trị hơn bất cứ điều gì khác. Hãy vui mừng, hỡi những ai không thể tìm thấy sự bình an trong tâm hồn, vì lời tiên tri cổ xưa của Isaia đã được ứng nghiệm đối với chúng ta: «Một trẻ thơ đã được sinh ra cho chúng ta, một người con đã được ban tặng cho chúng ta […] và danh hiệu của Người là: […] Thủ lãnh hòa bình" (9,5)". Kinh Thánh mạc khải rằng hoà bình của Người và triều đại của Người “sẽ vô cùng vô tận” (9,6).
Trong Kinh thánh, Thủ lãnh Hoà bình bị chống đối bởi “vua chúa trần gian này” (Ga 12:31), là kẻ gieo rắc cái chết, hành động chống lại Chúa, “Đấng yêu sự sống” (Kn 11:26). Chúng ta thấy ông vua hành động ở Bêlem, sau khi Đấng Cứu Thế ra đời, với cuộc tàn sát những trẻ thơ vô tội. Biết bao vụ thảm sát những trẻ thơ vô tội cũng đang diễn ra trên thế giới: trong bụng mẹ, trên những con đường đau khổ tìm kiếm hy vọng, trong cuộc đời của nhiều trẻ em có tuổi thơ bị tàn phá bởi chiến tranh. Họ là trẻ thơ Giêsu của ngày hôm nay, những trẻ em bị chiến tranh tàn phá tuổi thơ.
Vì vậy, nói “có” với Thủ lãnh Hòa bình có nghĩa là nói “không” với chiến tranh, nói “không” với mọi cuộc chiến, với chính logic của chiến tranh, vốn là một thứ hành trình không có đích đến, là thứ thất bại không có người chiến thắng, là thứ điên rồ không có lời bào chữa. Nhưng để nói “không” với chiến tranh thì chúng ta phải nói “không” với vũ khí. Bởi vì, nếu một người có trái tim bất ổn và bị tổn thương, tìm thấy trong tay những dụng cụ giết người, sớm muộn gì người đó cũng sẽ sử dụng chúng. Và làm thế nào chúng ta có thể nói về hòa bình nếu việc sản xuất, buôn bán vũ khí ngày càng gia tăng? Ngày nay, cũng như thời vua Hêrôđê, những âm mưu ác độc chống lại ánh sáng Thiên Chúa đang ẩn náu trong bóng tối của thói đạo đức giả và che giấu: biết bao cuộc tàn sát có vũ trang diễn ra trong sự im lặng đáng sợ mà nhiều người không hề hay biết! Dân chúng, vốn là những người không muốn vũ khí mà chỉ muốn lương thực, những người đấu tranh tiến về phía trước và đòi hỏi hòa bình, lại không biết về số tiền đã được đổ vào cho vũ khí. Tuy nhiên, dân chúng cần nên biết! Hãy nói về nó, hãy viết về nó, để chúng ta biết những lợi ích và lợi nhuận làm xoay chuyển chủ đề của các cuộc chiến tranh.
Isaia, vị tiên tri loan báo về Thủ lãnh Hòa bình, đã viết về một ngày mà “dân này nước nọ sẽ không còn vung kiếm đánh nhau”: về một ngày mà con người “sẽ thôi học nghề chinh chiến”, nhưng “sẽ đúc gươm đao thành cuốc thành cày, rèn giáo mác nên liềm nên hái” (2:4). Với sự giúp đỡ của Thiên Chúa, chúng ta hãy nỗ lực để ngày đó mau đến hơn!
Chúng ta hướng về Israel và Palestine, nơi chiến tranh đã làm lung lay cuộc sống của những người dân ở đây. Tôi ôm hôn tất cả họ, đặc biệt là các cộng đoàn Kitô giáo ở Gaza, giáo xứ ở Gaza và toàn bộ Thánh địa. Tôi mang trong lòng nỗi đau của các nạn nhân từ vụ tấn công khủng khiếp ngày 7 tháng 10 và tôi lập lại lời kêu gọi cấp thiết hãy thả những người vẫn đang bị bắt làm con tin. Tôi cầu xin hãy chấm dứt các hoạt động quân sự, vốn mang lại hậu quả đáng sợ đối với các nạn nhân dân sự vô tội; và tôi khẩn cầu hãy khắc phục cuộc khủng hoảng nhân đạo trầm trọng đang diễn ra bằng cách cho phép các nhóm cứu trợ hiện diện. Chúng ta đừng tiếp tục gây ra bạo lực và hận thù, mà hãy hướng tới một giải pháp cho vấn đề Palestine, thông qua đối thoại chân thành và kiên trì giữa các Bên, được hỗ trợ bởi ý chí chính trị can đảm và sự hỗ trợ của cộng đồng quốc tế. Anh chị em thân mến, chúng ta cùng cầu nguyện cho hoà bình ở Palestine và Israel.
Tôi cũng hướng tâm trí mình về người dân ở Syria đang bị dày vò, cũng như người dân Yemen vẫn đang phải chịu đau khổ. Tôi nghĩ đến người dân Lebanon thân yêu và cầu nguyện để họ sớm tìm được sự ổn định về chính trị và xã hội.
Hướng mắt về Hài Nhi Giêsu, tôi cầu xin hòa bình cho Ucraina. Chúng ta hãy canh tân sự gần gũi thiêng liêng và nhân bản của chúng ta với dân tộc đang đau khổ của Người, để qua sự hỗ trợ của mỗi người chúng ta, họ có thể cảm nhận được sự cụ thể của tình yêu Thiên Chúa.
Hướng đến ngày hoà bình dứt khoát giữa Armenia và Azerbaijan. Cầu mong có sự thúc đẩy việc tiếp tục các sáng kiến nhân đạo, việc đưa những người di tản trở về nhà của họ một cách hợp pháp và an toàn, cũng như sự tôn trọng lẫn nhau đối với các truyền thống tôn giáo và nơi thờ phượng của mỗi cộng đồng.
Chúng ta đừng quên những căng thẳng và xung đột đang làm rung chuyển khu vực Sahel, vùng Sừng Châu Phi, Sudan, cũng như Cameroon, Cộng hòa Dân chủ Congo và Nam Sudan.
Hướng đến ngày mà các mối liên hệ huynh đệ trên bán đảo Triều Tiên sẽ được củng cố, mở ra những con đường đối thoại và hòa giải với khả thể tạo ra những điều kiện cho hòa bình lâu dài.
Xin Con Thiên Chúa, Đấng đã trở thành một Hài nhi khiêm nhường, truyền cảm hứng cho các nhà cầm quyền chính trị và mọi người thiện chí trên lục địa Châu Mỹ, để có thể tìm ra các giải pháp phù hợp nhằm vượt qua những bất đồng về xã hội và chính trị, đấu tranh chống lại các hình thức nghèo đói xúc phạm đến phẩm giá của con người, nhằm giải quyết những bất bình đẳng và giải quyết hiện tượng di cư đau khổ.
Từ nơi hang đá, Hài Nhi yêu cầu chúng ta trở thành tiếng nói của những người không có tiếng nói: tiếng nói của người vô tội, những người đã chết vì thiếu nước và lương thực; tiếng nói của những người không tìm được việc làm hoặc bị mất việc làm; tiếng nói của những người buộc phải rời bỏ quê hương để tìm kiếm một tương lai tốt đẹp hơn, liều mạng trên những hành trình mệt mỏi và thành con mồi của những kẻ buôn người vô đạo đức.
Anh chị em thân mến, thời điểm ân sủng và hy vọng của Năm Thánh đang đến gần, sẽ bắt đầu sau một năm nữa. Giai đoạn chuẩn bị này là cơ hội để hoán cải tâm hồn; nói “không” với chiến tranh và “có” với hòa bình; vui mừng đáp lại lời mời gọi của Chúa, Đấng kêu gọi chúng ta, như tiên tri Isaia, “mang tin mừng cho người nghèo, / băng bó vết thương của những tấm lòng tan vỡ, / công bố tự do cho nô lệ, / trả tự do cho các tù nhân” (Is 61:1).
Những lời này đã được ứng nghiệm nơi Đức Giêsu (xem Lc 4:18), Đấng sinh ra hôm nay tại Bêlem. Chúng ta hãy chào đón Người, chúng ta hãy mở lòng ra với Người, Đấng Cứu Độ, Thủ lãnh hòa bình!
Các sứ điệp Giáng Sinh của Đức Thánh Cha: